Token

//ˈtoʊkən//

Synonyms for "token" (420 found)

Ranked by relevance and common usage.

Closest matches (84)

Strong matches (126)

Related words (210)

Show 180 more words
paradeparticularitypasswordpawnpeculiarityperformperfunctorypersonnelphonyphrasepictogrampiecepiece of evidencepinchpinch hitterpipe rollplaceholderplatepoint toportentprefigurationprefigurepreindicatepreindicationpremisepremisespremonitory shiverpremonitory signpremonitory symptompresentpresignpresignalpresignifypresignifyingpretypifyprice tagproduceprognosticprognosticationpromiseproofpropertyprovisionalproxyqualityquirkreason to believereasonablerecordrecordingreflectionregisterregistered trademarkregistryrelevant factrelicreliefremainsremembranceremembrancerreminderreplacementrepresentrepresentativereservereservesrevealringerrollroll outrollsrosterrotarunning headrunning titlesavorscripscrollsealsecond stringsecondarysecret gripsecuritysemasiological unitsememesensibleset forthshabbyshadowshapeshibbolethshoddyshowshow forthsigilsignetsignifiantsignificantsignifysingularityslightslugsmacksoothsaysouvenirsparesparesspecialtyspellspotlightstampstand instand-instickerstopgapstubsubsubstituentsubstitutesubstitutionsuccedaneumsuperficialsupersedersupplantersurfacesurrogatesymbolicsymbolic systemsymbolismsymbolizationsymbologysymptomsynecdochetabletagtainttallytangtastetemporarytentativetermtesseratestimonialthird stringtickettitle pagetitulartoken of remembrancetokeningtokenishtotemtotem poletracetrade nametrademarktrademark nametraittricktrophytrot outtypetypifyunderstudyunexpensiveunfoldutilityutility playervestigevicarvicariousvice presidentvice-presidentvice-regentwarrantwatchwordwavewithin meanswordworth the money
Adjective(2 words)

Related word relations

OpenGloss and ConceptNet supply richer edges like generalizations, collocations, and derivations.

13 relation types

Translations

160 translations across 46 languages.

Powered by Wiktionary

Albanian

1 entries
  • xhiton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Ancient Greek

2 entries
  • σημεῖον noun (something serving as an expression of something else)
  • σύνθημα noun (something given or shown as evidence of good intentions)

Arabic

1 entries
  • رَمْز noun (piece of stamped metal used as a currency)

Belarusian

3 entries
  • жэто́н noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • фі́шка noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • чып noun (piece of stamped metal used as a currency)

Bulgarian

4 entries
  • привиден adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • символи́чен adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • жето́н noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • си́мвол noun (something serving as an expression of something else)

Chinese Mandarin

2 entries
  • 代幣 /代币 noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • 籌碼 /筹码 noun (piece of stamped metal used as a currency)

Czech

1 entries
  • žeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Danish

4 entries
  • jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • minde noun (keepsake or souvenir)
  • mærke noun (something serving as an expression of something else)
  • polet noun (piece of stamped metal used as a currency)

Dutch

4 entries
  • symbolisch adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • aandenken noun (keepsake or souvenir)
  • fiche noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Esperanto

4 entries
  • signo noun (atomic piece of data)
  • simbolo noun (something serving as an expression of something else)
  • simbolo noun (atomic piece of data)
  • ĵetono noun (piece of stamped metal used as a currency)

Estonian

4 entries
  • mälestusese noun (keepsake or souvenir)
  • märk noun (something serving as an expression of something else)
  • rahamärk noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • žetoon noun (piece of stamped metal used as a currency)

Finnish

4 entries
  • nimellinen adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • symbolinen adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • alkionimi noun (atomic piece of data)
  • merkki noun (something serving as an expression of something else)

French

4 entries
  • de service adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • symbolique adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • gage noun (something given or shown as evidence of good intentions)
  • jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Georgian

2 entries
  • ნიშანი noun (something serving as an expression of something else)
  • სუვენირი noun (keepsake or souvenir)

German

4 entries
  • Andenken noun (keepsake or souvenir)
  • Chip noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • Erinnerung noun (keepsake or souvenir)
  • Jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Gothic

1 entries
  • 𐌱𐌰𐌽𐌳𐍅𐍉 noun (something serving as an expression of something else)

Greek

1 entries
  • μάρκα noun (piece of stamped metal used as a currency)

Hebrew

2 entries
  • אֲסִימוֹן noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • זִ׳יטוֹן noun (piece of stamped metal used as a currency)

Hungarian

4 entries
  • biléta noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • jel noun (something serving as an expression of something else)
  • jelkép noun (something serving as an expression of something else)
  • játékpénz noun (piece of stamped metal used as a currency)

Icelandic

1 entries
  • tóki noun (atomic piece of data)

Italian

3 entries
  • gettone noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • segno noun (something serving as an expression of something else)
  • simbolo noun (something serving as an expression of something else)

Japanese

1 entries
  • トークン noun (piece of stamped metal used as a currency)

Kazakh

1 entries
  • жетон noun (piece of stamped metal used as a currency)

Korean

1 entries
  • 토큰 noun (piece of stamped metal used as a currency)

Kyrgyz

1 entries
  • жетон noun (piece of stamped metal used as a currency)

Latvian

1 entries
  • žetons noun (piece of stamped metal used as a currency)

Lithuanian

1 entries
  • žetonas noun (piece of stamped metal used as a currency)

Macedonian

1 entries
  • жето́н noun (piece of stamped metal used as a currency)

Māori

3 entries
  • kōtua noun (keepsake or souvenir)
  • takoha noun (something given or shown as evidence of good intentions)
  • whakaturi noun (keepsake or souvenir)

Norwegian Bokmål

4 entries
  • merke noun (something serving as an expression of something else)
  • nøkkel noun (something serving as an expression of something else)
  • sjetong noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • symbol noun (something serving as an expression of something else)

Persian

1 entries
  • ژتون noun (piece of stamped metal used as a currency)

Plautdietsch

1 entries
  • Aunjedenkj noun (keepsake or souvenir)

Polish

4 entries
  • symboliczny adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • dowód noun (something serving as an expression of something else)
  • oznaka noun (something serving as an expression of something else)
  • symbol noun (something serving as an expression of something else)

Portuguese

4 entries
  • simbólico adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • ficha noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • lembrança noun (keepsake or souvenir)
  • sinal noun (something serving as an expression of something else)

Romanian

3 entries
  • jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • semn noun (something serving as an expression of something else)
  • simbol noun (something serving as an expression of something else)

Russian

4 entries
  • символи́ческий adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • жето́н noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • знак noun (something serving as an expression of something else)
  • пода́рок на па́мять noun (keepsake or souvenir)

Serbo-Croatian

4 entries
  • simbol noun (something serving as an expression of something else)
  • znak noun (something serving as an expression of something else)
  • žètōn noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • жѐто̄н noun (piece of stamped metal used as a currency)

Sicilian

4 entries
  • fisci noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • gittuni noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • marca noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • signu noun (something serving as an expression of something else)

Slovak

1 entries
  • žetón noun (piece of stamped metal used as a currency)

Slovene

1 entries
  • žeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Spanish

4 entries
  • cosmético adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • simbólico adj (merely symbolic, for appearance's sake)
  • favor noun (something given or shown as evidence of good intentions)
  • ficha noun (piece of stamped metal used as a currency)

Swedish

4 entries
  • bevis noun (something serving as an expression of something else)
  • jetong noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • kännetecken noun (something serving as an expression of something else)
  • minne noun (keepsake or souvenir)

Tajik

1 entries
  • жетон noun (piece of stamped metal used as a currency)

Turkish

1 entries
  • jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Ukrainian

3 entries
  • жето́н noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • фі́шка noun (piece of stamped metal used as a currency)
  • чіп noun (piece of stamped metal used as a currency)

Uzbek

1 entries
  • jeton noun (piece of stamped metal used as a currency)

Sample sentences

46 total sentences available.

Tatoeba + Wiktionary

May I present this to you in token of my appreciation?

Source: tatoeba (21050)

Here is a present for you in token of our appreciation.

Source: tatoeba (55640)

This is a small token of my gratitude.

Source: tatoeba (55838)

With the token they could only go to the company shop and buy food or clothing from that shop.

Source: tatoeba (57997)

Showing 4 of 46 available sentences.

Data sourced from Wiktionary, WordNet, CMU, and other open linguistic databases. Updated March 2026.